It was christmas eve babe
In the drunk tank
An old man said to me: won’t see another one
And then they sang a song
The rare old mountain dew
I turned my face away and dreamed about you
Flat Fact: Kirsty Anna MacColl (10 October 1959 – 18 December 2000) was an English singer-songwriter.
MacColl scored several pop hits from the early 1980s to the early 1990s. During this era, she often sang on recordings produced by her husband Steve Lillywhite, notably those of The Smiths and the song “Fairytale of New York” by Pogues.
MacColl was killed in a controversial boating incident in Mexico.
Still Love You Kirsty, You left a legacy…..
Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I´ve got a feeling
This year´s for me and you
So happy christmas
I love you baby
I can see a better time
Where all our dreams come true.
They got cars big as bars
They got rivers of gold
But the wind goes right through you
It´s no place for the old
When you first took my hand on a cold christmas eve
You promised me broadway was waiting for me
You were handsome you were pretty
Queen of new york city when the band finished playing they yelled out for more
Sinatra was swinging all the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night.
And the boys from the NYPD choir were singing Galway Bay
And the bells were ringing out for christmas day.
You´re a bum you´re a punk
You´re an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag you maggot
You cheap lousy faggot
Happy christmas your arse I pray god it´s our last.
And the boys of the NYPD choir’s still singing Galway Bay
And the bells were ringing out
For christmas day.
I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can´t make it out alone
I´ve built my dreams around you
And the boys of the NYPD choir’s still singing Galway Bay
And the bells are ringing out
For christmas day.
To byl předvečer vánoční babe s opilá nádrž starý muž řekl mi: neuvidí jiný a pak jim zpívali píseň the vzácné staré horské Rosa I zapnuta můj obličej pryč a snili o vás máte o některou ze štěstí Came v 18 na jedno I´ve dostal pocit tohoto year´s pro mě a budete tak Šťastné a veselé vánoční miluji baby vidím lepší čas, kde všechny naše sny přicházejí PRAVDA. Jejich dostal automobilů velký jako pruhy, kterým získali řek zlata, ale větru přechází právo prostřednictvím vám It´s místo u starého při první následovala mé ruky na studené předvečer vánoční, vám slíbil mi broadway bylo čekání pro mě jste byly hezký jste byli krásná královna nový york města po dokončení kapela hraje jim yelled další Sinatra byl Kyvné všechny drunks, které jim byly zpěvu jsme zalité na rohu pak tančila přes noc. A chlapci z sbor NYPD byly zpívající Galway Bay A zvony byly vyzváněcí vánoční den. You´re zadek you´re punk You´re staré šlapky na nevyžádané ležení zde téměř mrtvé odkapávací v tomto lůžko je scumbag jste maggot je levný bídné faggot Happy vánoční váš zadek I naše poslední modlit boha it´s. A kluci NYPD sbor zpívající stále Galway Bay A zvony byly vyzvánění pro vánoční den. Mohl jsem byl někdo dobře tak, aby mohl každý, kdo vám trvalo mé sny ze mě když jste uložili je se mnou babe umístíte prvních nalezených jim s vlastní Can´t dělají mimo samotné I´ve postaven mé sny kolem vás a kluci z sbor NYPD’s stále zpívající Galway Bay A zvony jsou vyzvánění pro vánoční den.
christmas イブ ベーブ、老人が私に言った酔っぱらって戦車であった: もうひとつ見当たりません And 彼らは歌を珍しい古い山は私の顔を離れたまわってきたものにエイティーン I´ve でこの私と、そんな楽しい christmas は year´s 私たちの夢が実現 Where ほうが時間を確認できます赤ん坊大好きな感じだが、幸運なもので、「夢露歌った。 それら川の金をもらったバーとして大きな車をもらったが、風が右に行くところ、私 broadway 私には、待っていたを約束の冷たい christmas 前夜に手を最初にかかった場合、古いはハンサムないたは、It´s NEW YORK バンド彼らについて・ シナトラ We Then を通じて夜をまって、角にキスを歌っていた酔っ払いをすべてゆらぎいた yelled の再生が完了すると都市の美しい女王をしました。 少年 NYPD 聖歌隊席からゴールウェイ湾を歌っていたし、鐘が christmas 日は鳴りいた。 You´re、浮浪者 you´re、パンク、古い男の子がほとんど死んで、点滴でそのベッド、scumbag で、maggot、安い悪いファゴット Happy christmas 私は最後神 it´s を祈り、arse 係り迷惑メールで You´re。 少年たちの NYPD 聖歌隊席のまだゴールウェイ湾を鐘が christmas 日は鳴りされたとした And 歌います。 私が Well 人がそうはまず、私が私と私を置いてベーブつづけたが見つかった場合、私の夢からかかったすべてのユーザーが自分の Can´t で、私の夢、回避を構築するだけで I´ve をするし、少年の NYPD 聖歌隊席のまだ歌ってゴールウェイ湾を鐘が christmas 日の鳴っているとしたとします。
Dyma’r swydd gyntaf ar ein blog newydd fel esgus i ni os gwelwch yn dda. Ni fydd wastad fod Cymraeg ac nid fy Cymraeg iawn da. Ond wyf yn gwybod sut i gopïo a gludo. lol. Dod yn ôl yn fuan os gwelwch yn dda
Glastonbury Tor is a hill at Glastonbury, Somerset, England, which features the roofless St. Michael’s Tower. The site is managed by the National Trust.Tor is a local word of Celtic origin meaning ‘conical hill’. The Tor has a striking location in the middle of a plain called the Summerland Meadows, part of the Somerset Levels. The plain is actually reclaimed fenland out of which the Tor rose like an island, but now, with the surrounding flats, is a peninsula washed on three sides by the River Brue. The remains of Glastonbury Lake Village were identified in 1892, showing that there was an Iron Age settlement about 300–200 BC on what was an easily defended island in the fens.[2][3] Earthworks and Roman remains prove later occupation. The spot seems to have been called Ynys yr Afalon (meaning “The Isle of Avalon”) by the Britons, and it is believed to be the Avalon of Arthurian legend. It is better known as Ynys Wydryn.
Flat Fact: Glastonbury is a small town in the southwest part of England (United Kingdom), and not far from Wales. It is primarily known for being a site connected to myths of both King Arthur, and Joseph of Arimathea. During the Middle Ages, it served as a pilgrimage destination. Because of its connections to the legends, it played host to the annual conference on Grail lore in the early twentieth century. The town sits at the base of a hill known as Glastonbury Tor.
Key points of interest in Glastonbury in the time of Indiana Jones include the Glastonbury Abbey (whose Lady Chapel was reputed to have held the graves of Arthur and Guinevere), Wearyall Hill (reputed site of the Holy Thorn), and the Chalice Well. In some Arthurian literature Glastonbury is identified with the legendary island of Avalon. An early Welsh poem links Arthur to the Tor in an account of a confrontation between Arthur and Melwas, who had apparently kidnapped Queen Guinevere. According to some versions of the Arthurian legend, Lancelot retreated to Glastonbury Abbey in penance following the death of Arthur.
Remains of St. Michael’s Church at the summit of Glastonbury Tor.
Joseph is said to have arrived in Glastonbury by boat over the flooded Somerset Levels. On disembarking he stuck his staff into the ground and it flowered miraculously into the Glastonbury Thorn (or Holy Thorn). This is the explanation of a hybrid hawthorn tree that only grows within a few miles of Glastonbury, that flowers twice annually, once in spring and again around Christmas time (depending on the weather). Each year a sprig of thorn is cut, by the local Anglican vicar and the eldest child from St John’s School, and sent to the Queen.
The original Holy Thorn was a centre of pilgrimage in the Middle Ages but was chopped down during the English Civil War (in legend the roundhead soldier who did it was blinded by a flying splinter). A replacement thorn was planted in the 20th century on Wearyall hill (originally in 1951 to mark the Festival of Britain; but the thorn had to be replanted the following year as the first attempt did not take). Many other examples of the thorn grow throughout Glastonbury including those in the grounds of Glastonbury Abbey, St Johns Church and Chalice Well.
http://YnysWydryn.com will be here soon so don’t worry. Hope it’s not in Welsh too…….?

Categories
Tag Cloud
Blog RSS
Comments RSS
Last 50 Posts
Void « Default
Life
Earth
Wind
Water
Fire
Light 